Острый взор Твердислава Зарубина «Два Самолета», второй «Самолет» и одна «Орбита» Мы летим, ковыляя во мгле, |
"2 самолёта" © Фото: 007-berlin.de
|
23 октября в Bassi Cowboy Club выступила группа «Два Самолета», примерно в тоже время автор этих строк получил в руки второй номер детского литературно-познавательного журнала «Самолет», а 1 ноября в клубе Ausland состоялось выступление рижского текст-объединения «Орбита». А текст этого обзора будет разделен на четыре части. Часть первая. Хороший автобус уехал без нас. Группу «Два Самолета» довелось впервые услыхать в одна тысяча девятьсот бородатом году в каком-то обшарпанном дворце культуры на фестивале не то «Сырок», не то «Индюки» в Москве. Тогда музыканты поражали модным звуком, непривычными для русского уха реггей-стилизациями, таинственным языком псевдоафриканских песен. За прошедшие годы жизнь не раз сводила с участниками ансамбля. Контролируемый ими питерский клуб «Грибоедов» – место не просто культовое, а прямо-таки легендарное. Кто только не лежал лицом в снег перед его входом во время ментовских облав... Первый вокалист – Вадим Покровский, человек талантливый и противоречивый, – ушел в заоблачную Африку в 2003 году. А группа живет, гастролирует и выпускает альбомы (примерно раз в два года), вот посетила Германию. Берлинский концерт «Двух Самолетов» прошел под эгидой фестиваля EXP-ART (о котором стоит сказать особо, но не здесь и не сейчас). Из старого классического состава на сцене были барабанщик Михаил Синдаловский, тромбонист и вокалист Алексей Лазовский, басист и вокалист Антон Белянкин. Звучало все супер, пелось без ошибок, плясалось угарно, но... Ярко разодетые «самолеты» работали и выкладывались на всю катушку, но... Представьте: вы подошли утром к зеркалу, вгляделись в хорошо знакомые черты собственного, еще такого молодого лица, и вдруг – бац! – седина на висках. Но не будем о грустном. Вон сэр Пол Маккартни – овсянку трескает, перед космонавтами поет, новый «Лексус» рекламирует, и хоть бы хны. А напоследок – история. Перед этим европейским туром «Два Самолета» купили новый подержанный автобус. И вот едут они по Германии, как вдруг тормозит их полиция где-то под Мюнхеном, и после рутинной проверки документов... арестовывает всех! И сажает в тюрьму! И там томятся музыканты аж сутки-двое. Оказывается, злосчастный автобус был украден в Германии еще в 1998 году. И вот его опознали! Ребятам удалось доказать свою невиновность, но транспортного средства они были лишены. Пришлось нанимать новый автобус, все ж таки инструменты, оборудование, 350 кг багажа. В результате едва ли не все заработанные в туре деньги ушли на аренду. Вот тебе и покатались. Часть вторая. Ложка дегтя. Ветреным вечером на улице Курфюрстендам встретились неприятный человек
Твердислав Зарубин и главный редактор журнала «Самолет» Светлана Астахова.
Она рассказала, что телефон оборвали желающие получить новый номер. Что
увеличить объем издания очень хочется, но пока не удается – дорого. Что
проблемы с распространением есть, но они будут решаться (распространение
– это вообще в журнальном деле отдельная запара: в наше время куда легче
издаться, чем распространиться). Что в планах – провести масштабный праздник,
куда позвать всех, кому по душе «Самолет», и взрослых, и детей. Все эти
начинания вызывают отклик в черствой зарубинской душе. Конечно, детский
журнал по-русски в Германии – это важно, это нужно, это сложно и т.д.
и т.п. «Но все ж таки, – думал автор этих строк, мчась на роликах но ночному
Кудаму, – давайте взглянем трезво на продукт!» Взглянем критично на эти
два номера (а третий на подходе). Что в плюсе? Визуальное решение. Дизайнеры
и художники поработали на славу. Картинки смешные – есть! Стишки неплохие
– есть! Слава Богу, тексты напечатаны большими буквами, глаза не надо
ломать. Что в минусе? Вот на последней странице обложки второго номера
русско-немецкая азбука. Русская буква «К» иллюстрируется вполне международным
крокодилом, но – о ужас! – немецкое слово «Krokodil» начинается с буквы
«С»! Русская буква «Ч» для наглядности комментируется немецким словечком-прощанием
«Tschüs», но – о несчастье! – буква «S» зачем-то покинула свое законное
место рядом с «Т» и отправилась в конец слова, в хвост к своей подружке!
Нет, это, конечно, мелочи, и все же... Я, можно сказать, дико извиняюсь,
но чего это цвета такие блеклые? И на обложках, и внутри... Никто не требует
глянца, но на дворе как никак XXI век, а у нас опять получается законсервированный
стиль конца советских 80-х с элементами чисто эмигрантской провинциальности.
Вот этой мурзилочности и веселокартиночности поменьше бы. А в остальном
– с нетерпением ждем! Проверено на детях. "Орбита, Сергей Тимофеев" © Фото: А. Б. Рижское объединение поэтов, фотографов, дизайнеров и музыкантов «Орбита» возникло в 1999 году и за прошедшее время успело сделать неплохой сайт (www.orbita.lv), выпустить несколько книжек и лазерных дисков, провести чтения-концерты в разных странах и городах, перевести тексты на иностранные языки и отправиться на гастроли, а по дороге заскочить в Берлин. Маленький клуб-подвал Ausland в Пренцлауберге, где в неурочный ноябрьский вторник состоялись чтения «Орбиты», был полон. Что означает – поэзию любят, поэтическое слово значимо, тра-та-та-та-та и много улыбок. Но людей привлекли не только вожделенное содержание, но и обещанная форма. Дело в том, что «Орбита», в соответствии со своим космическим названием, действует вполне научно-фантастически: на сцене сидят двое хмурых молодых людей, перед ними компьютеры, сэмплеры, провода и микрофоны, за ними экран, на который проецируется психореалистическое видео (девушка рисует на животе таинственные знаки фломастером, какие-то ободранные переходы, разбитое окно, что-то цветное мелькает, опять девушка, опять переходы...). На сцену выходят поэты, кто с сигаретой, кто с бумажкой, читают под музыку, под ритм. Один трек перетекает в другой. Разные тексты переплетаются воедино. Возникает напряженное мультимедиальное пространство, в которое проваливается зритель-слушатель, как Алиса проваливалась в туннель, ведущий к антиподам. Глядя и слушая, думал: «Люди из Риги демонстрируют актуальную технику поэтических чтений, за которой будущее!» Особенно запомнился текст Сергея Тимофеева (одного из орбитальных лидеров), в котором речь шла о деперсонализации и встрече с таинственными духовными сущностями (а может, я путаю, и речь шла о другом). В общем, писать мне уже надоело, и все у этой «Орбиты» хорошо, вот разве что местами настолько медитативно, что даже немного тягомотно. А другими местами очень похоже на аудиозаписи Евгения Гришковца, которого многие любят, а я нет. Но этому тоже есть объяснение, потому что рижане тусовались с кемеровцами, а Гришковец – человек из Кемерова. Так что еще неизвестно, кто на кого похож. |
"Жорж Уаллик, Орбита" © Фото: 007-berlin.de
|
Часть четвертая. «Чо не влезло». Жизнь пролетает быстро. Не успеешь оглянуться, а сыновья уходят в бой, и у дельфина взрезано брюхо винтом, и лучшие друзья голосуют за неофашистов, и небо становится ближе с каждым плевком в него. Никакой (контр)культурный обзор не вместит то количество противоречивых и разнокалиберных берлинских событий, какое вмещает скромная френд-лента среднестатистического ЖЖ (этой информационной гидры нашего времени). За последние две недели напроисходило много такого всякого, о чем стоило бы написать и куда стоило бы сходить, но Зарубину не разорваться. Все же – телеграфно – пару слов. Группа Animal Cops во главе с Сергеем Воронцовым играла 5 ноября на фестивале BOMZH PARTY в клубе Maria. Концерт начинался глубокой ночью, а мне надо было с утра бежать фуфло качать, поэтому послушал пару треков ансамбля, вывешенных в Интернете. Наверное, я тупой. Или глухой. Или и то, и другое вместе. Если бы такое прозвучало году в 1989-м, сказал бы: о, круто! А сейчас ничего не скажу. Может, в следующий раз на концерт схожу. Если пораньше начнут. Вообще тех, кто придумал организовывать концерты по ночам, надо предать мучительной смерти. Например, забить баяном. В рамках все того же фестиваля EXP-ART 6 ноября состоялись литературные чтения с участием Юлии Кисиной (http://kunsthalle-zoo.de/), Михаила Елизарова (http://lib.ru/NEWPROZA/ELIZAROV/) и Виктории Барковой (http://www.barkova.net/). Мне в тот день пришлось грузить навоз, поэтому не смог сгонять послушать. Потом звонил знакомым, спрашивал. Результат мини-опроса поразил единодушием: писатели много матерились, но о чем читала Кисина, никто не запомнил, слушать Елизарова было просто противно (одного респондента чуть не стошнило), а Баркова декламировала откровенную порнографию, но весело и с (чуть не написал «комсомольским») задором. Кисина недавно выпустила книгу по-немецки «Vergiß Tarantino», которую не читал, зато читал ее русские тексты, и они мне всегда казались постсорокинским отстоем. Елизаров издал несколько книжек, тоже похожих сразу на Сорокина, Мамлеева, Бурякова, Чеснокова, Дубилина и прочую нечисть. Баркова носит такую фамилию, что не каждый выдержит – карма, дхарма, все такое. Все эти авторы молотки, ничего лично против них не имею, семь футов под килем, белый костюм в подарок. Все сие корреспондируется с чужих слов, не является объективным, профессиональным и политкорректным и вообще – считайте, что вы этого не читали. Все. Конец. Тьфу. Твердислав Зарубин ответить Твердиславу Зарубину через редакцию 007-berlin |
"2 самолёта" © Фото:А.Б.
|
© www.007-berlin.de |